الاتفاق المتعلق برصد إدارة الأسلحة والجيشين في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 武器和军队管理监察协议
- "إدارة" في الصينية 事业管理; 商业管理; 技术管理; 施政; 管理; 管理学; 管理科学; 行政管理
- "الاتفاقية المتعلقة بمراقبة التجارة الدولية بالأسلحة والذخيرة والمعدات الحربية" في الصينية 监督国际武器弹药和作战工具贸易公约
- "الاتفاقية المتعلقة بوضع العلامات على الأسلحة الصغيرة واقتفاء أثرها والاحتفاظ بسجلات لها" في الصينية 小武器标记、追踪、记录公约
- "الاتفاق المؤقت المتعلق بتدابير معينة للحد من الأسلحة الهجومية الاستراتيجية" في الصينية 关于限制进攻性战略武器的某些措施的临时协议
- "الاتفاقية المتعلقة بعدم استخدام الأسلحة النووية" في الصينية 不使用核武器公约
- "خلاصة المعلومات المتعلقة ببرامج العراق للأسلحة المحظورة في المجالين الكيميائي والبيولوجي ومجال الصواريخ" في الصينية 伊拉克被禁化学、生物和导弹武器方案简编
- "بروتوكول الاتفاق المؤقت المتعلق ببعض التدابير المتصلة بالحد من الأسلحة الهجومية الاستراتيجية" في الصينية 关于限制进攻性战略武器的某些措施的临时协议议定书
- "اتفاق واسينار لضوابط التصدير على الأسلحة التقليدية والبضائع والتكنولوجيات ذات الاستعمال المزدوج" في الصينية 关于常规武器和两用货物及技术的出口管制的瓦塞纳尔安排
- "الاتفاقية المتعلقة بالإدارة الدولية لتركات المتوفين" في الصينية 遗产国际管理公约
- "اتفاقية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا المتعلقة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وذخائرها وغيرها من المواد ذات الصلة" في الصينية 西非国家经济共同体 关于小武器和轻武器及其弹药和其它有关材料的公约
- "البرنامج التنفيذي المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ومكافحتها ومراقبتها" في الصينية 防止、打击、控制非法贩运小武器和轻武器行动方案
- "الاتفاق المتعلق بتدابير حماية أرصدة أربيان أعماق البحار وجراد البحر الأوروبي والكركند النرويجي وسرطان البحر" في الصينية 明虾、欧洲龙虾、挪威龙虾和螃蟹等深海族类保护措施协定
- "الاتفاقية الأوروبية المتعلقة بمراقبة تملك وحيازة الأسلحة النارية من قبل الأفراد" في الصينية 欧洲个人取得和持有火器管制公约
- "اتفاقية حفظ وإدارة الأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال في أعالي البحار" في الصينية 养护和管理公海跨界鱼类种群和高度洄游鱼类种群公约
- "الاتفاقية الدولية المتعلقة بعدم استخدام الأسلحة النووية ومنع نشوب الحرب النووية" في الصينية 不使用核武器和防止核战争国际公约
- "اتفاق الهند وباكستان المتعلق بالأسلحة الكيميائية" في الصينية 印巴化学武器协定
- "الاتفاق المتعلق بخطة العمل للإدارة السليمة بيئيا لحوض نهر زامبيزي المشتركة" في الصينية 关于共有赞比西河系无害环境管理的行动计划协定
- "الاتفاق المتعلق بالمصالحة وعدم العدوان وعمليات التبادل والتعاون بين الشمال والجنوب" في الصينية 关于南北和解、互不侵犯和合作交流协议书
- "الاتفاقية المتعددة الأطراف المتعلقة بحظر الأسلحة الكيميائية" في الصينية 禁止化学武器多边公约
- "الاتفاقية المتعلقة بحماية واستخدام المجاري المائية العابرة للحدود والبحيرات الدولية" في الصينية 保护与使用越境水道和国际湖泊公约
- "المبادئ الأساسية المتعلقة باستخدام القوة والأسلحة النارية من قبل موظفي إنفاذ القوانين" في الصينية 执法人员使用武力和火器的基本原则
- "الاتفاق المتعلق بتنفيذ المادة السادسة من الاتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة لعام 1994؛ الاتفاق المتعلق بممارسات مكافحة الإغراق" في الصينية 1994年总协定第六条执行协议 反倾销协议
- "الاتفاقية المتعلقة بعمليات تجارة العالم بالأسرار" في الصينية 内线交易业务公约
- "المؤتمر الدولي للخبراء - الاتفاقية المتعلقة بتقرير المصير والإدارة الذاتية والقضايا الرئيسية المتصلة بها" في الصينية 国际小组会议:自决与自治公约及有关主要问题
- "الاتفاقية الأفريقية المتعلقة بمراقبة حركة جميع أشكال النفايات الخطرة عبر الحدود في القارة" في الصينية 管制一切形式有害废物在非洲大陆越境转移的非洲公约
أمثلة
- وأوضح ممثلي الخاص أن عملية التحقق تشكل التزاما بموجب الاتفاق المتعلق برصد إدارة الأسلحة والجيشين المبرم بين الحكومة السابقة لتحالف الأحزاب السبعة والحزب الماوي، وأن بعثة الأمم المتحدة في نيبال لا يمكن أن تقبل بأية شروط مسبقة لمواصلة عملية التحقق.
我的特别代表明确表示,核查工作是前七党联盟政府同毛派之间达成的监督武器和军队管理协定中规定的义务,联尼特派团不能接受对核查工作的继续预设条件。 - ورغم أن البعثة تدرك أن الحكومة مسؤولة عن كفالة دفع مرتبات أفراد الجيش الماوي وفقا لشروطها، فهي ملزمة بالتصرف بما يتواءم مع الاتفاق المتعلق برصد إدارة الأسلحة والجيشين الذي يقضي بأن تعالج البعثة هذه المعلومات بالسرية الملائمة.
虽然联尼特派团认识到政府有责任确保按照规定向毛派军队人员支付工资,但联尼特派团必须始终按照《监察军火和军队管理工作协议》行事,其中规定,联尼特派团处理这些信息时应适当保密。
كلمات ذات صلة
"الاتفاق المتعلق بحفظ الطيور المائية الأفريقية - الأوروبية - الآسيوية المهاجرة" بالانجليزي, "الاتفاق المتعلق بحقوق الإنسان" بالانجليزي, "الاتفاق المتعلق بحماية المياه الساحلية للبحر الأبيض المتوسط" بالانجليزي, "الاتفاق المتعلق بخدمات مرحلة ما قبل التشييد" بالانجليزي, "الاتفاق المتعلق بخطة العمل للإدارة السليمة بيئيا لحوض نهر زامبيزي المشتركة" بالانجليزي, "الاتفاق المتعلق بسفن الركاب التجارية الخاصة" بالانجليزي, "الاتفاق المتعلق بسفن الركاب التجارية الخاصة لعام 1971" بالانجليزي, "الاتفاق المتعلق بسيادة كمبوديا واستقلالها وسلامتها الإقليمية وحرمة أراضيها وحيادها ووحدتها الوطنية" بالانجليزي, "الاتفاق المتعلق بشبكة مراكز تربية المائيات في آسيا والمحيط الهادئ" بالانجليزي,